Ir al contenido principal

El contenido del post se ha ocultado

Para desbloquear el contenido, haz clic aquí

C
Novia Novata Septiembre 2012 Burgos

Boda bilingüe....

Carolina, el 9 de Mayo de 2012 a las 18:00 Publicado en el Grupo Organizar una boda 0 24

Hola a todas, antes de nada quiero dar las gracias a esta pagina porque me esta ayudando un monton a organizar mi boda :-)

Me caso el dia 14 de Septiembre por la iglesia, en España pero vivo en Escocia, mi pareja es escoces y por eso queremos hacer una boda bilingüe, pero por mucho que busco no consigo encontrar una plantilla de un misal bilingüe....

Alguien me puede ayudar???

Muchas gracias :-)

Krol

24 Respuestas

Última actividad por Suzanne, el 11 de Febrero de 2024 a las 11:33
  • Suzanne
    Novia Novata Agosto 2024 Barcelona
    Suzanne ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Hola chicas, me uno a este post porque también me caso con un inglés y estoy buscando un sacerdote bilingüe. Nos casamos en Girona.
    Sé que han pasado más de 10 años 😲 desde que se hizo la pregunta en este post pero creo que aún me podrían ayudar?
    Conseguí un sacerdote hace 7 meses que es bilingüe, hablamos en persona y todo, pero me canceló hoy pues tiene otro compromiso ese día. Mi boda es en 6 meses y ahora estoy en búsqueda de otro sacerdote.Alguien tiene conocimiento de algún sacerdote bilingüe inglés - español?
    Muchas gracias!!
    • Responder
  • Rocío
    Novia Principiante Junio 2019 Madrid
    Rocío ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    ¡Hola chicas!

    Otra que se sube al carrito de bodas bilingües. En mi caso, mi pareja es inglesa, aunque nos casamos en España. Me gustaría incluir los discursos que suelen hacerse en las bodas inglesas, no sé si alguna lo ha hecho también. En tal caso, ¿cómo organizasteis la traducción/interpretación de los discursos? ¿Alguna ha alquilado transmisores de infrarrojos de esos y puede comentarme su experiencia?

    Por otro lado, para las que buscáis un sacerdote bilingüe, poneos en contacto con la Archidiócesis de Madrid, que son los que os pueden referir a alguien que ellos tengan en su base de datos.

    Nada más que añadir Smiley smile

    Rocío

    • Responder
  • Numei
    Novia Máster Mayo 2018 Zaragoza
    Numei ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado

    Hola!

    Sobre los misales no puedo decirte, porque me case por lo civil, y la ceremonia la escribi yo.

    Pero sobre el cura, ves al obispado y comenta el caso, podran recomendarte algun cura...

    • Responder
  • Bea
    Novia Habitual Mayo 2019 Madrid
    Bea ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado
    Al final lo habéis solucionado?
    • Responder
  • Bea
    Novia Habitual Mayo 2019 Madrid
    Bea ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado
    Me interesa mucho como al final pudiste solucionarlo, necesito misales bilingües y algún cura que hable ambos idiomas. Estoy muy perdida
    • Responder
  • E
    Novia Novata Junio 2018 Madrid
    Esther ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Hola a todas! Yo no me caso con un ingles, el mio es frances Smiley xd. Pero al final el problema es el mismo, necesito hacer los misales en ambos idiomas. Nosotros vamos s mantener la ceremonia en español por peticion expresa de mi novio, porque yo pensaba hacerla en ambos ifiomas. Asi q excepto lecturas y peticiones, q sera mixto, sera todo en espanol.
    Por eso quiero los misales en ambos idiomas, para ayudar a la parte francesa a no perderse.
    Alguien podria ayudarme a coseguir una plantilla bilingue? Si alguien la tiene en espanol-frances seria muchisimo mejor :-)
    Mil gracias y un abrazo
    • Responder
  • Ainara
    Novia Novata Julio 2018 Vizcaya
    Ainara ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola Carolina,

    Yo me caso con un chico ingles, creo que te mande un mensaje, bueno mejor dicho intente mandartelo... pero no me dejo enviarlo, no se por que.

    Al final utilizasteis lecturas bilingues? Me las podrias enviar por favor? Te lo agradeceria tanto... estoy algo perdida la verdad Smiley sad

    Un saludo y muchisimas gracias.

    • Responder
  • L
    Novia Novata Mayo 2019 Madrid
    Laura ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Hola Carolina! Me puedes decir dónde encontrasteis al cura estoy súper interesada, mi cura me deja llevar cualquier cura pero necesito uno bilingüe para mi boda.
    • Responder
  • Marta
    Novia Novata Junio 2017 Madrid
    Marta ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola Carolina,

    Todas nos casamos con inglesitos! jajajajajaj... yo tambien estoy buscando cura bilingüe, me puedes decir como encontraste al tuyo por fi?.

    muchisimas gracias

    Marta

    • Responder
  • Cristina
    Novia Habitual Octubre 2015 Sevilla
    Cristina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Yo no encuentro ningún cura bilingüe, de donde es tu cura?
    Me gustaría hacer algo de lo que fices con el orden de la boda. Podrías pasarmelo?
    Gracias
    • Responder
  • C
    Novia Novata Septiembre 2012 Burgos
    Carolina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola Cristina, lo primero enhorabuena y espero que tengais un dia maravilloso.

    Yo como ya he comentado anteriormente tuve la suerte de encontrar un cura que era espanol y tambien hablaba ingles con lo que el fue haciendo la boda en los dos idiomas de forma simultanea. Decia un trocito en espanol y despues en ingles.

    Si te es de ayuda te puedo enviar el orden de nuestra boda con las lecturas y demas que nosotros tuvimos en la nuestra, tiene una columna en espanol y otra en ingles :-)

    Carolina

    • Responder
  • Cristina
    Novia Habitual Octubre 2015 Sevilla
    Cristina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola! Yo también tendré una boda bilingüe, inglés y española. Será una misa, y no pensaba traducirla toda, solo poner lecturas en los dos idiomas, pero estoy pensando en la idea de los momentos claves poner a un traductor, por ejemplo lo que diga el cura dirigido a nosotros y el momento del si quiero, o eso es muy obvio? En ese caso contratamos a un traductor? Le pedimos al cura lo que vaya a decir por escrito y traducimos y ponemos a alguien o como lo hacemos?

    • Responder
  • A
    Barcelona
    Angel ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    ¿Traduccion simultanea? Smiley winking se alquilan unos equipos que funcionan por infrarojos o por microndas o otros sistemas y se traduce el idioma que menos abunde en la ceremonia Smiley winking

    • Responder
  • L
    Novia Habitual Julio 2015 Zaragoza
    La ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Hola chicos! Mi boda tb es bilingüe. Frances y español, nosotros haremos la ceremonia en la finca y mi tío será el que la dirigía junto con algún amigo q sepa francés y la vaya traduciendo.
    Si os parece podemos aprovechar este grupo para hablar de ideas bilingües q tengamos!!
    • Responder
  • Izzy
    Súper Novia Septiembre 2015 Murcia
    Izzy ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola carolina,

    Se que tu boda fue hace unos anitos ya pero estoy en la misma situacion que tu. me caso en Espana con mi inglesito y queriamos preparar misales en los dos idiomas. me podias comentar como lo hiciste tu al final?

    muchas gracias

    isabel

    • Responder
  • C
    Novia Novata Septiembre 2012 Burgos
    Carolina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola Ana,

    Al final nosotros hemos decidido no hacer misa y hacer solamente el rito del matrimonio para que se puedan traducir el mayor numero de cosas en los dos idiomas y asi no dormir a los invitados :-)

    Hace un tiempo estuvimos en una boda en hispano italiana y tuvieron mucha suerte porque el cura hablaba italiano y espanol. Al parecer muchos curas hablan italiano porque muchos de los escritos estan en italiano...

    Pero lo siento con lo del misario en italiano, porque con eso no te puedo ayudar.

    Nosotros lo que vamos a hacer es imprimir todo en los dos idiomas en dos columnas y asi los invitados de las dos nacionalidades podran seguir la ceremonia.

    Mucha suerte!

    Carolina

    • Responder
  • Ana M
    Novia VIP Agosto 2012 Lazio - Roma
    Ana M ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Uo!!!

    Yo necesito también ayuda!! Estoy buscando la plantilla de la misa en italiano pero no hay manera, alguna idea?? Querría hacer la misa en español pero escribirles las lecturas en italiano con la misa para que puedan seguirla todos, pero no se ni como presentarlo ni donde encontrar una misa escrita en italiano... Smiley atonishedSmiley atonishedSmiley atonishedSmiley atonished

    SOS...

    • Responder
  • C
    Novia Novata Septiembre 2012 Burgos
    Carolina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Tomo nota Angel, muchas gracias! Creo que haremos la primera lectura en castellano y la segunda en ingles :-)

    • Responder
  • A
    Barcelona
    Angel ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Cuidado con los textos, creo que no son iguales, no ya porque la traducción sea más o menos literal de uno a otro idioma, sino porque el misal no es como la biblia y creo recordar que el libro lo edita el arzobispado por lo que dependera de cada país como sea el libro. Quizás valga la pena conocer que textos se leeran y realizar una traducción, así segur oque no falla ;-)

    Saludos

    • Responder
  • C
    Novia Novata Septiembre 2012 Burgos
    Carolina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Gracias Azahara, pues si tienes algun otro me vendria muy bien para contrastar :-)

    • Responder
  • Azahara
    Novia VIP Julio 2012 Gran Canaria
    Azahara ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Si con los que te pusieron no estas conforme dimelo y busco algunos mas y te los pongo aqui

    • Responder
  • C
    Novia Novata Septiembre 2012 Burgos
    Carolina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Su, gracias por tu comentatio. En un principio si que habiamos pensado hacer la ceremonia traducida pero hemos encontrado un cura que nos hace la ceremonia bilingüe, asi no se hace tan largo con partes en castellano y partes en ingles :-)

    Future Wife, muchas gracias por los textos en ingles porque sino encuentro uno que ya este combinado me voy a poner a mezclarlos yo misma y esos en ingles son perfectos!

    Muchas gracias chicas!

    • Responder
  • M
    Novia Máster Agosto 2010 Barcelona
    Mycutebride ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Bilingüe no he encontrado, pero puedes combinar uno en castellano y alguno de estos en inglés.

    https://catholicweddinghelp.com/topics/order-wedding-with-mass.htm

    https://www.catholicweddinghelp.com/wedding-planning/11-wedding-program.htm

    Si necesitas textos o alguna otra cosa en inglés, mira aquí:

    http://www.catholicbrides.com/

    https://www.catholicweddinghelp.com/

    • Responder
  • Su2010
    Novia Máster Agosto 2010 Salamanca
    Su2010 ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    No ha spensado, traducirlo y hacerlos estilo folleto.. puedes escoger uno en castellano y traducirlo al ingles

    • Responder

Elegiste . Escribe un comentario y añade más detalles a tu elección 👇

×

Artículos relacionados

Grupos generales

Inspiración