Ir al contenido principal

El contenido del post se ha ocultado

Para desbloquear el contenido, haz clic aquí

Nina
Novia VIP Enero 2024 Valencia

Bodas mixtas/bilingües - consejos?

Nina, el 6 de Abril de 2023 a las 12:58 Publicado en el Grupo Organizar una boda 0 17
Pues hoy me ha dado por pensar en esos momentos típicos de las bodas de los discursos entrega de regalos especiales, etc.
Y claro no puedo ponerme a decir todo en bilingüe porque me parece que se pierde un poco de magia. Tipo quiero entregarle las flores a mi hermana pero decirle algunas palabras "en público". Pero mitad de la boda no se va a enterar porque no hablan español. Puedo decirlo a continuación en el otro idioma tipo: le he dicho esto y esto, pero me parece que quedaría feo. Que cacao mental.


Como lo vais a hacer? Crees que debería hacerlo igual aunque la mitad no se enteren? (Si el novio quiere hacer algo, mi mitad es la que no se va a enterar así que un poco compensa). O debería hacer todo en privado? Habéis estado en alguna boda bilingüe? Opiniones?

Gracias.

17 Respuestas

Última actividad por Nina, el 10 de Abril de 2023 a las 13:23
  • Nina
    Novia VIP Enero 2024 Valencia
    Nina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado
    También lo pensamos, pero hacer doble boda nos parecía difícil de plantear (porque legalmente una seria de verdad y la otra paripé... Y como eliges cual es cuál?) Quizá si la fecha no fuera importante para nosotros lo haríamos, pero es lo único que teniamos claro antes de empezar, que sería ese día.... Y claro sería hacer allí un paripé no legal en una fecha que no es la nuestra tampoco. Lo estuvimos pensando mucho tiempo pero no nos convenció al final, aunque sí que viajaremos a darles el detallito a quien no haya podido venir.


    Gracias por los consejos, eso haremos. Intentaremos traducir al máximo posible y a lo mejor aprovechamos para entregarles a cada uno un librito de "frases para ligar en el otro idioma" o alguna cosa así graciosa.
    • Responder
  • Celia Nm
    Novia Curiosa Octubre 2023 Madrid
    Celia Nm ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Tenemos el mismo problema. Al final hemos optado por hacer mini boda en España y mini boda en el país del novio. Era una locura tenerlo todo pautado e ir repitiendo en otro idioma (y en dialectos). Además de que no todos los asistentes podían viajar...

    Lo que puedes hacer es traducir los discursos principales (incluso incluyendo alguna broma con la traducción y que el otro novio diga ''no ha dicho eso en su idioma'') y lo demás dejarlo en vuestro idioma.

    También podéis dar detalles por adelantado o alguna cosita escrita para poder seguir el hilo.

    Es complicado, pero al final es vuestro momento y lo importante es disfrutarlo.

    • Responder
  • Miriam
    Novia Adicta Junio 2024 Granada
    Miriam ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    La idea que te han dado de traducir los discursos me parece buena. A ver, entiendo que todo todo no se puede traducir, pero en la medida de lo posible, yo sí lo haría todo lo que pudiera, es una deferencia a todos los invitados. Pensad que los habéis invitado vosotros, han hecho el esfuerzo de ir a vuestra boda con toda la ilusión, y de repente no se enteran de la mitad de las cosas que se dicen porque nadie tiene la deferencia de pensar que ellos no hablan ese idioma... A mí como invitada me apenaría mucho.
    A mi modo de ver, si se decide hacer una boda bilingüe, es para que todos se enteren de todo, porque si no, para eso haría una boda más pequeña en cada país, y listo.
    • Responder
  • 👰🏼‍♀️•𝔏𝔞𝔲𝔯𝔞 🩷 𝔄𝔩𝔢𝔧𝔞𝔫𝔡𝔯𝔬•🤵🏻‍♂️
    Novia Leyenda Octubre 2021 Barcelona
    👰🏼‍♀️•𝔏𝔞𝔲𝔯𝔞 🩷 𝔄𝔩𝔢𝔧𝔞𝔫𝔡𝔯𝔬•🤵🏻‍♂️ ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado
    Pienso lo mismo❤️❤️
    • Responder
  • Nina
    Novia VIP Enero 2024 Valencia
    Nina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado
    Ok, puede ser una buena idea. Aunque en mi caso sólo los novios hablamos los dos idiomas. Veremos cómo lo hacemos pero es muy buena idea, muchas gracias.
    • Responder
  • A
    Novia VIP Octubre 2023 Asturias
    Alba ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado

    Si, es la idea. No los vamos a traducir nosotros porque si no ya no es sorpresa, lo va a hacer una amiga que habla bien ingles y español.

    • Responder
  • R
    Top de las Novias Septiembre 2021
    Raquel ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado
    Jajaja pues vaya…. Son todos extranjeros? Qué raro… pues entonces ya no se pero ir diciéndo las cosas en varios idiomas lo veo un poco rollo
    • Responder
  • Nina
    Novia VIP Enero 2024 Valencia
    Nina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado
    Jajaja me ha hecho gracia. Al final los únicos que vamos a entender todo somos los novios, supongo que habrá muchos "se siente" 🤣🤣
    • Responder
  • Nina
    Novia VIP Enero 2024 Valencia
    Nina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado
    Entonces incluso los discursos de la gente se lo vais a pedir desde antes? Para traducirlo vosotros? Ejemplo si los padres quieren hablar.
    • Responder
  • Nina
    Novia VIP Enero 2024 Valencia
    Nina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado
    Gracias, es que es eso lo que me tira para atrás. Si yo digo algo del corazón seguro que me emociono (soy muy llorica). No me imagino luego diciendo: ah ok, le he dicho esto y esto y esto (en el otro idioma para que lo entiendan).
    • Responder
  • Eva
    Novia Leyenda Noviembre 2023 Salamanca
    Eva ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    En mi opinión, los sentimientos no tienen traducción, igual que hay palabras que salen del corazón y no pueden ser traducidlas. Optaría por no hacer una traducción, ya que resultaría “artificial”. Creo que aunque no se entiendan las palabras, el mensaje se capta. Los sentimientos y la emoción son universales (o casi…).
    • Responder
  • Marina
    Novia Máster Octubre 2023 Albacete
    Marina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    La verdad nunca he estado en una boda bilingüe y no sabría como hacerlo
    • Responder
  • Laura
    Novia Máster Mayo 2023 Salamanca
    Laura ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Yo lo haría en tu lengua materna y es cierto que si lo traduces queda raro
    • Responder
  • Montse
    Novia Máster Mayo 2023 Barcelona
    Montse ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Yo si se lo diera en publico lo haria en su idioma y al final diría un: gracias por tanto hermana, o te quiero mucho hermana, algo asi, una pequeñita frase en español.

    • Responder
  • A
    Novia VIP Octubre 2023 Asturias
    Alba ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Mi boda es bilingue, pero no voy a dar detalles especiales asi que no se como lo haria. El tema discursos lo que decidimos es traducir e imprimir los discursos para que la gente que no hable el idioma lo pueda seguir mas o menos. No es una solucion ideal pero bueno, siempre va a haber momentos que unos u otros no puedan seguir muy bien...

    • Responder
  • R
    Top de las Novias Septiembre 2021
    Raquel ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Yo no soy partidaria de los regalos especiales pero creo que deberías hacerlo en el idioma de la persona que reciba el regalo y los que no entiendan pues se siente…. Jaja
    • Responder
  • B
    Novia Máster Febrero 2023 Toledo
    Belén ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Nosotros ese día no dimos detalles especiales para evitar situaciones incómodas. Así que dimos los detalles que quisimos días antes de la boda.
    Así ese día disfrutáis de la compañía y lo más importante, de la comida también.
    • Responder

Elegiste . Escribe un comentario y añade más detalles a tu elección 👇

×

Artículos relacionados

Grupos generales

Inspiración