Muy buenas chicas,
como he puesto en algún otro sitio, me caso este año en España, primero en el juzgado y luego con una ceremonia libre/civil bilingüe en español y alemán.
Me preocupa un poco el tema de la duración... Pues parece que aquí todo el mundo cuenta con una ceremonia de 20-30 minutos, tanto el organizador del local comoi novio, mi suegra... 😄 Mientras mi amiga alemana que prepara la ceremonia dice que es muy poco, que ella contaba más bien con una hora. Hace falta verdaderamente traducir todo el texto en ambos idiomas? Se alarga mucho poniendo partes de alguna canción que queríamos incluir? Haciendo un ritual de la arena? Hablarán dos amigas, la alemana que organiza todo y la parte española una española. Como lo veis? Si todo el mundo supiera inglés, lo tendríamos más fácil... :-(
El contenido del post se ha ocultado
Para desbloquear el contenido, haz clic aquí
Artículos relacionados
Los invitados de la boda
Monos para bodas: conviértete en la invitada perfecta
Lisos, estampados, clásicos, originales, en todo tipo de colores y tejidos,...
Boda civil
¡Alerta! Los Jueces de Paz dejan de oficiar bodas civiles
Si te casas por lo civil… ¡esto te interesa! Y es que los Jueces de Paz ya no...
Planificación de la boda
Bodas.net Challenge: organizar una boda en A Coruña por...
Si os acabáis de comprometer y tenéis un presupuesto ajustado, no os perdáis...