Ir al contenido principal

El contenido del post se ha ocultado

Para desbloquear el contenido, haz clic aquí

Megan
Novia Adicta Septiembre 2020 Madrid

Problemas de Idioma

Megan, el 31 de Enero de 2020 a las 11:46 Publicado en el Grupo Bodas.net 1 20

Hola guapiiiiis!!! Un 'problema' o duda que tengo ahor aen el planning de la boda es el tema del idioma. Soy estadounidense y mi pareja español. Viene gente de mi familia y amigos de los EEUU quienes no hablan español y la familia de mi pareja que vienen del pueblo y no hablan inglés. Estoy buscando ideas de como organizar la ceremonia (no religiosa) y detalles/decoraciones etc. para que todos entiendan. Lo de decoraciones más fácil que serán cosas como bienvenidos y tal...pero en cuanto a la ceremonia tampoco quiero que se repito 100% una vez en inglés y otra vez en español. Alguien ha tenido una experiencia similar?? Ideas? Sugerencias? Gracias !! Besossss! Smiley heart Smiley kiss

20 Respuestas

Última actividad por Marta, el 15 de Mayo de 2020 a las 12:19
  • M
    Novia Principiante Octubre 2021 Granada
    Marta ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola Megan!


    Yo soy de Granada, mi novio belga y entre nosotros nos comunicamos en inglés. La boda la oficiara un notario por lo que sera en español, pero hemos concretado hacer algunas partes en holandes e ingles, y prepararé un librito con todo para que todos puedan seguir lo que va pasando. Los votos, por ejemplo, seràn en inglés para que quien principalmente tiene que enterarse (los novios) puedan decir lo que quieran sin problema, pero tenemos guiños a su familia y la mia, con lecturas en los dos idiomas, gente que interviene de cada lado...Etc


    Las invitaciones, la web y todo lo demàs es trilingue, asi todo el mundo se entera. Y asi sera el menu y los demàs textos para el dia Smiley smile Es un poco de trabajo extra pero asi no hay problemas de falta de entender, y como dicen por aqui, musica bonita, puesta en escena y decoracion y serà perfecto!

    • Responder
  • Ágatha
    Top de las Novias Junio 2021 Madrid
    Ágatha ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Megan enhorabuena por tu compromiso.

    Yo imprimiría todas las partes de la ceremonia en ambos idiomas y los pondría en las sillas, como se hace con los misales en las ceremonias católicas. Así los invitados tienen una guía de lo que está sucediendo y puedes luego hacer una parte de la ceremonia en inglés y otra en español de tal manera que todos pueden seguir la parte que no entienden leyendo el libreto. Seguro que no te lleva mucho tiempo escribirlo en ambos idiomas y si te animas y no te importa saberlo de antemano puedes incluir los votos que vayáis a leer o lo que os lean vuestros amigos o familiares....

    Puedes imprimirlos tú atar las hojas con un lazo bonito...

    • Responder
  • Debora
    Novia VIP Diciembre 2022 Sevilla
    Debora ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Yo creo que puedes hacer una parte de la ceremonia en cada idioma, así no durará el doble ni tendrás que repetirlo todo. Y para las partes que la gente no comprenda puedes poner en los asientos una especie de guion que explique qué se está diciendo... jejejeje

    • Responder
  • Megan
    Novia Adicta Septiembre 2020 Madrid
    Megan ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado

    Mucha suerte!!!Smiley laugh

    • Responder
  • Cristina
    Novia Adicta Agosto 2020 Barcelona
    Cristina ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Ya somos dos jaja mi familia inglesa y por la otra parte española jaja

    • Responder
  • Laura
    Barcelona
    Laura ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola preciosa 💗

    Te comparto algunos debates con situaciones similares a la tuya Smiley smile

    Ayudame! Dos idiomas diferente.

    La boda en dos idiomas ?!?!

    ¿Y habéis pensado qué entregaréis como detalle a los invitados?

    ¡Feliz lunes guapísima!

    • Responder
  • Celeste
    Novia VIP Abril 2017 Zaragoza
    Celeste ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Si va a haber discursos de familia o amigos cada uno en su idioma o intercambiado si saben el otro pero de manera que más o menos haya la mitad en cada idioma y eso no lo traduciría. Si tenéis ceremoniante creo que quedaría bonito que a cada uno le preguntaste el sí quiero en vuestro dioma nativo y vosotros respondieseis en el idioma del otro. Si es a la vez boda legal me temo que esa parte ( lectura de artículos del código civil) hay que hacerlo si o si en español, no es muy romántico así que no me molestaría en traducirlo.
    • Responder
  • Henar
    Top de las Novias Julio 2021 Cantabria
    Henar ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado
    Es que sino decirlo todo hace que la ceremonia dure el doble jejej
    • Responder
  • Noemí
    Top de las Novias Julio 2020 Pontevedra
    Noemí ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Ver mensaje citado
    Está me parece una idea genial y no sé alargará la boda!!!
    • Responder
  • L
    Súper Novia Septiembre 2019 Barcelona
    Laura ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Hola, no es lo mismo pero yo hice trozos en catalán y trozos en español, su familia es Castellana y la mía catalana y como no nos daba la gana de perder o hacerla toda en castellana, pues ni pa mi ni pa el, así los dos contentos y quedó xulo
    • Responder
  • A
    Novia Máster Julio 2021 Guipúzcoa
    Aitziber ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Donde vivo yo hacen la ceremonia bilingüe y no se hace muy largo. Podéis hacer las decoraciones y todo en ambos idiomas. Así todo el mundo tendrá la información que necesita Smiley laugh

    • Responder
  • Arantxa
    Novia VIP Febrero 2022 Valencia
    Arantxa ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Mis padres estuvieron hace unos años en una boda en la que la novia era española (de nuestra familia xD) y su ya marido escocés. Por lo que me contaron, las partes más importantes las decían en los dos idiomas para que todos los invitados lo entendiesen. Y otras partes más personales para los novios (por ejemplo, los discursos de los amigos) hablaban cada uno en su idioma. Mis padres no entendieron algunos discursos porque no saben inglés, pero tampoco lo echaron en falta porque la puesta en escena y la música (sólo sé que fue muy original y hubo algún momento tradicional escocés) fue suficiente para que les gustase.
    • Responder
  • Victoria
    Novia Adicta Julio 2021 Valencia
    Victoria ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola! tengo el mismo problema, yo soy de Valencia, mi novio es belga pero de origen japonés, osea que tenemos gente que habla frances, japones y español..

    la ceremonia sera en español, aunque nuestro maestro de ceremonias ha dicho que alguna cosita dira en frances, algunas lecturas se haran en frances y otras en español.

    Es un momento tan emotivo que quien se emocione lo hara independientemente del idioma jaja

    • Responder
  • Rut
    Novia VIP Junio 2022 Barcelona
    Rut ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Hola! Nosotros tenemos el mismo problema, la mitad de la familia es española y la otra noruega, obviamente nadie habla el idioma de la otra familia. Lo que haremos será toda la ceremonia en español peroooo habrá una persona de la familia de mi pareja que lea lo mismo que el párroco pero en Noruego, por lo que la ceremonia será mitad y mitad y no más de 1h, máximo 1:15, para no agobiar a los invitados. En cuanto a las invitaciones, las hacemos nosotros, la mitad en noruego y la otra mitad en español, y haremos lo mismo con todos los carteles del restaurante Smiley smile

    • Responder
  • N
    Novia Experta Julio 2020 Guipúzcoa
    Nahikari ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Podrías hacer un ceremonia breve y así se haría en los dos idiomas. También puedes hacer la ceremonia en el idioma del país en el que os casáis, y traducir solo las partes más importantes.
    • Responder
  • Meritxell
    Novia Máster Julio 2021 Guipúzcoa
    Meritxell ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    La verdad que es un coñazo oir lo mismo en 2 idiomas, pero creo q la ocasion lo merece!
    Asi todos escucharan lo mismo de un dia tan especial!😘suertee
    • Responder
  • Marta
    Súper Novia Junio 2021 Girona
    Marta ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido

    Qué difícil, les puedes dar por escrito la traducción... O decir cada frase español e inglés para que ninguna de las dos partes este mucho rato sin enterarse...

    • Responder
  • Margui
    Novia Máster Septiembre 2021 Cádiz
    Margui ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Hola, mi amiga se casó e hizo la mitad en español y la mitad en inglés, ella era estanuide se, pero los padres españoles, el novio de Vietnam, los padres no hablaban ni inglés ni castellano, la boda estuvo genial y todo el mundo disfrutó
    • Responder
  • Henar
    Top de las Novias Julio 2021 Cantabria
    Henar ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Podéis hacer algún libro con la ceremonia traducida (uno español otro inglés) y hacer la mitad de la ceremonia en un idioma y la otra mitad en otro.
    • Responder
  • N
    Novia Experta Agosto 2020 Barcelona
    Nuria ·
    • Denunciar
    • Ocultar contenido
    Hola, a mi lo que se me ocurre es que si la ceremonia no es muy larga se valla haciendo en los dos idiomas. Sino parte en castellano parte en inglés.
    • Responder

Elegiste . Escribe un comentario y añade más detalles a tu elección 👇

×

Artículos relacionados

Grupos generales

Inspiración